October Sun

8. Oktober 2010

Sie kann soooo schön sein, die Oktobersonne am frühen Nachmittag!

Che gioia il sole nel primo pomeriggio di una bella giornata di ottobre!

Und jedes Mal gibt es Neues zu entdecken.

Ogni volta ci sono tante cose da osservare, da ammirare.

Diesem Gottesanbeterin-Männchen musste ich eine Weile hinterherhüpfen, weil es dauernd wegflog.

Ho dovuto seguire per un po‘ questo maschietto di mantide religiosa, lui continuava a volare piú avanti ogni volta che l’avevo raggiunto.

Eine Ootheka an einem Zaun, der Kreislauf des Lebens geht weiter…

Una fresca ooteca allo steccato, la ruota della vita continua a girare…

Und dann wurden wir an diesem blauen Nachmittag noch Zeugen einer etwas unheimlichen Tat:

E poi abbiamo osservato una scena un po‘ da brividi:

Vor unseren Augen packte diese Libelle einen daherflatternden Kohlweißling-Falter, setzte sich auf diesen Busch, biss ihm die Flügel ab und flog dann mit der restlichen Beute davon. Ich konnte nur dieses eine Foto machen, alles ging so schnell vor sich!

Davanti ai nostri occhi questa libellula ha afferrato una farfalla che stava passando, poi si é seduta su questo ramo, ha tolto le ali alla farfalla mordendole, e poi é volata via con il resto della sua preda. Tutto é successo talmente in fretta che sono riuscita a fare solo questa fotografia!

Und dann diese hier: finden, ohne zu suchen.

E poi questi: trovare senza aver cercato é bello!


Nach dem Spaziergang brät man die ersten Kastanien des Herbstes…

Dopo la passeggiata si mangiano le prime castagne di questo autunno…

Schönes Wochenende!

Buon finesettimana!


There was a dark, dark wood.

8. Oktober 2010

There was a dark, dark wood.
And in the dark, dark wood
there was a dark, dark house.
And in the dark, dark house
there was a…

Kennt ihr diese Geschichte? Ihr findet sie hier und sie passt sehr gut in die Vor-Halloween-Zeit. Sandro lernte die Geschichte auswendig und es ist lustig, den Text auf möglichst unheimliche und spannende Art aufzusagen!
Auf diesen Seiten von LL-Web gibt es zu diesem Thema noch ganz viele andere Lernvorschläge für Englisch: Rätsel, Reime, Spiele, Wortlisten…

Conoscete questa storia? La trovate qui ed é perfetta per il periodo pre-Halloween. Sandro l’ha giá imparata a memoria, non é difficile, ed é divertente provare a recitarla con un po‘ di dramaturgia!
Su queste pagine di LL-Web trovate ancora molto altro materiale sul tema in Inglese: giochi, vocabolario, esercizi, poesie…

Besonders gerne mag Sandro das Bild-Satz-Spiel, das wir derzeit täglich als Memory benutzen. Natürlich kann man Satz und Bild auch einfach legen, eventuell hinten mit farbigen Markierungen eine Selbstkontrolle ermöglichen. Die Sätze eignen sich auch gut zum Analysieren des present progressive.

In particolare a Sandro piacciono le cartoline frase-immagine che al momento utilizziamo come gioco da memory (ogni volta la frase va letta per intera, ormai le sappiamo a memoria). Ovviamente si possono anche utilizzare come cartoline da abbinare in modo giusto, magari mettendo sul retro un simbolo colorato per l’autocontrollo. Usiamo anche le frasi per analizzare il present progressive.