Little Steps

Zugegeben, manchmal mache ich etwas weniger gern die Tür auf, wenn am Nachmittag meine Nichte klopft und meine Hilfe für ihre Aufgaben in Mathematik erbittet. Viel von der Zeit, in der ich nicht direkt mit Sandro arbeite, brauche ich für Vorbereitung und Zusammenstellung von Lernmaterialien. Am späten Nachmittag kommt dann John von der Schule und braucht auch meistens etwas Unterstützung beim Lernen: Abfragen, Kontrollieren, Erklären.

Lo ammetto, non sempre di pomeriggio apro con gioia la porta quando mia nipote bussa per chiedere il mio aiuto nei compiti di matematica. Molto di quel tempo che non trascorro con Sandro, mi serve per preparare delle unitá, del materiale per il giorno dopo. Il pomeriggio tardi torna John dalla scuola e spesso pure lui ha bisogno di un po‘ di aiuto: fargli delle domande sul testo che deve studiare, dare un’occhiata agli esercizi, spiegare qualcosa.

Andererseits ist es für mich auch sehr nützlich, den Lernweg meiner Nichte mitverfolgen zu können. So konnte ich etwa feststellen, dass sie im Grunde die Sache mit den Brüchen immer noch nicht wirklich begriffen hat. Natürlich befasst man sich in der zweiten Klasse Mittelschule nicht mehr mit „Wieviel Viertel sind in einem Halben?“ sondern mit Umwandlung in Dezimalzahlen, Brüchen in Klammerrechnungen und mit allen Grundrechnungsarten. Doch ganz deutlich ist zu erkennen: sie beherrscht zwar die meisten Rechenregeln und -techniken, aber auf eine Art und Weise, wie jemand Sätze in einer fremden Sprache korrekt aufsagt ohne deren Sinn zu verstehen. Kein Wunder, wenn man dann keine Freude an Mathematik hat und sich von Schularbeit zu Schularbeit quält.

Dall’altra parte ammetto che osservare il percorso che fa mia nipote, in seconda classe di scuola media, puó essere interessante. Ad esempio ho notato che in matematica la storia delle frazioni, in fondo in fondo, lei non l’ha ancora capita. Certo, é capace di svolgere quasi tutti gli esercizi come si deve, conosce le regole e le tecniche, e ovviamente in seconda classe fanno degli esercizi piú complicati di quelli che vedete in queste foto. Ma é veramente evidente, me ne accorgo soprattutto quando le devo spiegare uno dei suoi errori: le frazioni ancora non sono parte di lei, é come una persona che recita perfettamente un testo in una lingua straniera senza capire una parola di quello che dice. Non mi meraviglio che cosí non ci sia traccia di gioia e soddisfazione verso la matematica e che si tratta solo di „sopravvivere“ da un test al prossimo.

Diese Beobachungen und Überlegungen führen dazu, dass ich etwa gerade beim Thema Brüche mit Sandro ganz langsam weitergehen möchte, Schritt für Schritt. Mir ist wichtig, dass er die Basis wirklich begreift und verinnerlicht, und nicht nur einfach die gestellten Übungen problemlos bewältigt.

Queste osservazioni mi portano a pensare che é meglio andarci con i piedi di piombo, passo per passo. Ritengo importantissimo che Sandro comprenda davvero in profonditá le cose di base, sulle quali costruire poi, e non sono soddisfatta se é capace „soltanto“ di svolgere gli esercizi in modo corretto.

Er findet derzeit die Spiele und Übungen, die ich ihm vorschlage, etwas einfach. Immer wieder hake ich nach, er solle mir doch erklären, warum dies so und so sei, und wie er zu diesem und jenem Ergebnis komme.
Es wäre zwar verlockend, rasch weiterzugehen mit immer schwierigeren Übungen, um den Lernstoff schnell „hinter sich gebracht zu haben“ – ja, es ist ein schönes Gefühl, wenn man nach und nach die erreichten Ziele vom Lernprogramm abhaken kann. Doch ich habe es vor allem mir selbst versprochen, in Dingen Grundwissen langsam und Stück für Stück aufzubauen, ich denke es lohnt sich.

Ovviamente mi dice che questo tipo di esercizio, che gli sto proponendo, é fin troppo facile. Io poi gli chiedo in continuazione: perché qui hai fatto cosí? Mi spieghi come sei arrivato al risultato? ecc. Certo, sarebbe bello proseguire in fretta con il programma, proporre esercizi piú difficili per arrivare presto all’obiettivo. Ma l’ho promesso a me stessa, di andarci piano, di costruire bene le fondamenta, perché credo siano indispensabili per tutto quello che verrá poi.

——————————————————-

Wen’s gerade interessiert, hier findet man ganz viel Material zumThema Brüche. Übungen, Spiele, Rätsel, Leichteres und Schwereres:
Se a qualcuno interessa, qui si trova moltissimo materiale sul tema frazioni, esercizi, giochi, semplici e piú complessi:

LL-Web
LehrerInnenWeb
(Domino)
MontessoriMaterials: fractions
Unterrichtsmaterial: Brüche
Klapptest, z. B. Brüche addieren

6 Antworten zu Little Steps

  1. Amalia sagt:

    Non c’è niente di peggio che imparare una cosa a memoria senza averla capita veramente, senza averla fatta propria, quindi ben venga il tuo metodo graduale.
    La scuola oggi sembra aver fretta di raggiungere gli obiettivi, dimenticando chi ci sta difronte.
    Buona domenica,
    Amalia

    • Sybille sagt:

      Noi ce lo „possiamo permettere“, di prendercela con calma e di rispettare i tempi. Purtroppo a scuola questa possibilitá é abbastanza limitata; poi molto dipende dall’insegnante, sembra che mia nipote proprio in matematica non abbia un insegnante con pazienza, che sfortuna. Si va avanti con il programma e ognuno si arrangia come puó. Lei comunque ha giá detto che per le superiori sceglierá una scuola con poche ore di matematica!😉

  2. Eva sagt:

    Seitdem ich in Amerika bin (und schon zuvor in Kanada) habe ich ein ganz anderes Verständnis von Brüchen bekommen. Brüche gehören hier einfach zum Alltag, weil man nie die metrischen Maße eingeführt hat. Man redet beim Backen und Kochen immer von 1/2 Tasse oder 1/4 Teelöffel oder beim Messen 1/16 inch. So lernen die Kinder Bruchrechnung zu erst im Alltag und dann auf dem Papier. Ich habe irgendwo mal gelesen, daß dies Art zu Messen zwar altmodisch ist, aber zu sehr flexiblem Denken führt. Viel Glück bei den Brüchen. Kennst Du Heinevettermaterialien? Sie haben einen schönen Bruchrechnungskasten (http://www.heinevetter-verlag.de/03/6xrt_dt.pdf).

    • Sybille sagt:

      Das ist bestimmt das Beste: zuerst den praktischen Umgang, dann auf dem Papier. Das ist ja eigentlich auch das, was Maria Montessori mit ihren Materialien bezweckte, nur in diesen konkreten Zusammenhängen können die Dinge auch verinnerlicht-verstanden werden.
      Der Bruchrechenkasten sieht gut gemacht aus! Wir kennen noch von der Montessorischule die Brüchekartei und die hölzernen Bruchkreise .

  3. Piccolalory sagt:

    Mi ero persa il tuo trasloco!! Ecco perchè non ricevevo più aggiornamenti😦, adesso sono corsa ai ripari🙂.
    E‘ molto bello il lavoro graduale che fai con tuo figlio, in questo modo gli dai davvero la possibilità di scegliere assecondando la sua passione… e non simpatie/antipatie per insegnanti🙂. Come dici tu, non sempre è possibile farlo, a scuola, ma insegnarlo come metodo penso di sì: farsi domande, sempre, sul perchè di ogni cosa.

  4. […] unseren Brüchen geht es gut voran. Brüche kürzen, Brüche erweitern, Brüche multiplizieren und dividieren, alles […]

Schreibe einen Kommentar

Trage deine Daten unten ein oder klicke ein Icon um dich einzuloggen:

WordPress.com-Logo

Du kommentierst mit Deinem WordPress.com-Konto. Abmelden / Ändern )

Twitter-Bild

Du kommentierst mit Deinem Twitter-Konto. Abmelden / Ändern )

Facebook-Foto

Du kommentierst mit Deinem Facebook-Konto. Abmelden / Ändern )

Google+ Foto

Du kommentierst mit Deinem Google+-Konto. Abmelden / Ändern )

Verbinde mit %s